TIENE EN SU CESTA DE LA COMPRA

0 artículos

en total 0,00 €

LANGUAGES AND TEXTS, TRANSLATION AND INTERPRETING IN CROSS-CULTURAL ENVIRONMENTS
Título:
LANGUAGES AND TEXTS, TRANSLATION AND INTERPRETING IN CROSS-CULTURAL ENVIRONMENTS
Subtítulo:
Autor:
VARIOS AUTORES
Editorial:
UCOPRESS, EDITORIAL UNIVERSIDAD DE CÓRDOBA
Año de edición:
2016
ISBN:
978-84-9927-259-7
Páginas:
176
Encuadernación:
Rústica
Disponibilidad:
Sin stock. Disponible en 10 dias
Colección:
NEW APPROACHES TO TRASLATION AND INTERPR
13,00 € Comprar

Sinopsis

Este número es un testimonio de las múltiples formas que la investigación en traducción puede adquirir en el siglo XXI en el que siguen apareciendo fenómenos que no han pasado el tamiz académico. Cada capítulo presenta un conflicto de la práctica traductiva y lo resuelve desde un nuevo enfoque: Alonso y de la Cova establecen las bases para la fusión perfecta entre el profesional y la máquina en un tiempo en el que esta puede resultar amenazante; Rodríguez, Ogea y Castillo analizan el género multimedial desde una perspectiva en el que la palabra cobra fuerza y se desliga del apelativo ?subordinada?; Maqueda y Gaustad desentrañan en clave sociológica los estereotipos en traducción; Porlán y Ruiz demuestran que la inaprensible interpretación requiere de una didáctica más creativa; Expósito sistematiza las lagunas del discurso entre dos lenguas "hermanas" y, finalmente, Monferrer reinventa a Lakoff con su estudio sobre formas transitorias de escritura del árabe en comunidades cristianas.