EL QUIJOTE EN FRANCIA EN LOS SIGLOS XVII Y XVIII

EL QUIJOTE EN FRANCIA EN LOS SIGLOS XVII Y XVIII

BARDON, MAURICE

40,00 €
IVA incluido
Disponible en breve
Editorial:
UNIVERSIDAD DE ALICANTE
Año de edición:
2010
Materia
Estudios literarios
ISBN:
978-84-9717-090-1
Páginas:
1026
Encuadernación:
Otros
Colección:
MONOGRAFIAS
40,00 €
IVA incluido
Disponible en breve

La traducción de El Quijote en Francia en los siglos XVII y XVIII,

de Maurice Bardon, permite dar a conocer al lector español una obra de

singular importancia, publicada originalmente en París, en 1931. Desde

entonces, el estudio de Bardon se ha considerado un texto de referencia en el

ámbito del hispanismo francés, con una gran influencia posterior.

Esta edición no sólo constituye un testimonio del impacto que

tuvo el Quijote en la Francia del Clasicismo y del Siglo de las Luces,

sino que ofrece sugerentes claves interpretativas sobre el libro de Cervantes.

El análisis de las traducciones del Quijote en el país

vecino, así como su repercusión en reconocidos novelistas, filósofos

y dramaturgos, son algunos de los aspectos que se abordan en este apasionante

recorrido por la recepción de la obra de Cervantes desde 1605 hasta 1815.

Bardon también plantea la polémica relación entre el texto

original y el Quijote de Avellaneda, y las sucesivas relecturas del personaje

cervantino en la encrucijada entre la Ilustración y el Romanticismo.

La edición se acompaña con un estudio introductorio de Françoise

Étienvre, que presenta la trayectoria intelectual de Bardon y sitúa

al libro en el destacado lugar que le corresponde.







Françoise Etienvre es catedrática de literatura y civilización

castellana (siglos XVIII-XIX) en la universidad de la Sorbonne Nouvelle, y directora

de un Centro de Investigación sobre la historia cultural española

en los siglos mencionados. Ha publicado varios libros y artículos sobre

la Ilustración, estudiada tanto en sus aspectos literarios como históricos.

Se ha interesado, en particular, por la fortuna del Quijote en el siglo

XVIII, por cuestiones de traducción, de retórica y poética

en la misma época, y por Antonio de Capmany al que ha dedicado una monografía

(Ed. Champion, 2001). Del mismo Capmany editó el famoso Centinela

contra franceses (Tamesis Books, 1988; reed. Centro de Estudios Políticos

y Constitucionales, 2008).

Artículos relacionados

  • EL ENSAYO-FICCIÓN
    CUTILLAS, GINÉS S.
    La combinación de la autoficción y el ensayo clásico, engarzados sobre un proceso de búsqueda, en el que se rellenan con ficción los huecos de la memoria del escritor y se intentan responder las preguntas que plantea el ensayista al principio de la obra, da nombre a una nueva forma narrativa llamada ensayo-ficción. En esta desarrollaremos al mismo tiempo la trama basada en la v...
    Disponible en la librería

    20,00 €

  • MADRID EN EL SIGLO DE ORO:MAPA LITERARIO Y NEGRO
    Durante los siglos XVI y XVII Madrid vive una época de esplendor. El brillo de la Corte atrae por igual a nobles y clérigos que a hidalgos, vividores y rufianes. Las gentes de letras encuentran en laciudad el mejor escenario para ambientar sus obras y se convierte en la gran protagonista literaria del Siglo de Oro. El mejor retrato de un Madrid bullicioso en el que conviven la ...
    Disponible en la librería

    20,00 €

  • BARTLEBY Y YO
    TALESE, GAY
    La despedida de una «leyenda literaria». (New York Magazine) Una mirada atrás a su carrera y una última historia para el futuro de una gran ciudad. «Un clásico moderno». El País «Un paseo por placer. [...] Una trama para la eternidad». New York Times Book Review«Nueva York es una ciudad de cosas que se pasan por alto», escribió hace sesenta años un joven reportero llamado Ga...
    Disponible en la librería

    21,90 €

  • LITERATURAS DEL DESVÍO
    HUERGA, CARLOS
    En verano de 1939 el escritor polaco Witold Gombrowicz llegaba a Argentina invitado por la embajada polaca sin saber que acabaría permaneciendo en el país sudamericano durante casi veinticinco años, haciendo de su exilio una "cuestión de estilo". En 1947 tradujo junto a un grupo de colaboradores, entre los que se encontraba Virgilio Piñera, su novela Ferdydurke, una obra tan ge...
    Disponible en la librería

    22,00 €

  • HISTORIA DE LA POESIA MEDIEVAL CASTELLANA II
    GOMEZ REDONDO, FERNANDO
    Definida "la trama de las materias" en el primer volumen de la "Historia de la poesía castellana medieval" (2020), se reservaba para este segundo el análisis del amor o de la erotología que, en castellano, ya en el siglo XIII, cuaja en breves obras (la alegórica "Razón de amor", el debate de "Elena y María") en las que se cifran los peligros de la pasión concupiscente; tal será...
    Disponible en la librería

    55,95 €

  • POSEIDO POR UN DIOS
    LUIS MONTIEL LLORENTE
    “Después de muchos años trabajando con pasión y erudición la obra de E.T.A. Hoffmann sentí llegado el momento de realizar una aproximación más personal, en cierto sentido poética, al autor admirado y a aquellos de sus textos que más me habían emocionado, hecho pensar y en buena medida, transformado. Saldar una deuda, realizar un auténtico homenaje: esa era mi intención. Y hacer...
    Disponible en la librería

    20,00 €