LA TRADUCCION CULTURAL EN LA EUROPA MODERNA

LA TRADUCCION CULTURAL EN LA EUROPA MODERNA

BURKE, PETER : PO-CHIA, R. (EDS.)

26,50 €
IVA incluido
Consultar disponibilidad
Editorial:
AKAL
Año de edición:
2010
Materia
Historia
ISBN:
978-84-460-2783-6
Páginas:
334
Encuadernación:
Otros
Colección:
Universitaria
26,50 €
IVA incluido
Consultar disponibilidad

Introducción (Peter Burke y R. Po-Chia Hsia)

PRIMERA PARTE. TRADUCCIÓN Y LENGUAJE

I. Culturas de traducción en la Europa moderna (Peter Burke)
II. La misión católica y las traducciones en China, 1583-1700 (R. Po-Chia Hsia)
III. El lenguaje como mecanismo de transmisión de valores culturales (Eva Kowalská)
IV. Traducciones al latín en la Europa de la época moderna (Peter Burke)

SEGUNDA PARTE. TRADUCCIÓN Y CULTURA

V. Traducciones y devoción católica a principios de la Edad Moderna (Carlos M. N. Eire)
VI. La traducción de obras de teoría política en Europa a principios de la Edad Moderna (Geoffrey P. Baldwin)
VII. La traducción de historias (Peter Burke)
VIII. The Spectator, o las metamorfosis de un periódico: un estudio de traducción cultural
(Maria Lúcia Pallares-Burke)

TERCERA PARTE. TRADUCCIÓN Y Ciencia

IX. El papel de las traducciones en los intercambios científicos europeos de los siglos XVI y XVII (Isabelle Pantin)
X. Intercambios científicos entre el mundo helénico y Europa: las traducciones al griego, 1400-1700 (Efthymios Nikolaïdis)
XI. Encuentros otomanos con la ciencia europea: las traducciones al turco durante los siglos XVI y XVII (Feza Günergun)
XII. La traducción de obras científicas en Rusia entre los siglos xv y xvii (S. S. Demidov)

APÉNDICE A LA EDICIÓN ESPAÑOLA

XIII. Necesidad, negocio y don. Usos de la traducción en la cultura del Siglo de Oro (Fernando Bouza)

Bibliografía
Notas sobre los autores
Índice onomástico

Este pionero volumen reúne a un equipo internacional de prestigiosos historiadores con el objetivo de presentar la historia de la práctica de la traducción en la Edad Moderna como una parte de la nueva historia cultural. Aunque la traducción es un elemento capital en la transmisión de las ideas, la historia de la traducción ha sido generalmente desvalorada por los historiadores, quienes la han legado a los especialistas de la literatura y el lenguaje. Los estudios recogidos en esta monografía buscan llevar a cabo un entendimiento de la contribución de la traducción a la difusión del conocimiento en la Europa de la Edad Moderna. Éstos se centran en la no ficción: la traducción de libros de religión, historia, política y, especialmente, ciencia –o, como era conocida en aquel momento, filosofía natural–. y cubren una extensa gama de lenguajes, incluyendo el latín, el griego, el ruso o el chino. La presente edición cuenta, además, con el estudio de Fernando Bouza Álvarez para el contexto hispánico.

Artículos relacionados

  • DEADWOOD. ORO, REVÓLVERES Y WHISKY EN EL SALVAJE OESTE
    PETER COZZENS
    Deadwood fue descrita en su día como «la ciudad más diabólica sobre la faz de la tierra», un ombligo de pecado que emergió a comienzos de 1876 en las Black Hills (Dakota del Sur), excrecencia de la fiebre del oro que convocó allí a miles de mineros, buscavidas, pistoleros, prostitutas y mercachifles. Una ciudad de barracas infectas, de saloons donde corría el alcohol y de habit...
    Disponible en la librería

    27,96 €

  • ZARAGOZA. CIUDAD INMORTAL
    DANIEL AQUILLUÉ
    Zaragoza ha sido de los sedetanos, del Senado y Pueblo Romanos, del rey de Toledo, del califa de Damasco y del de Córdoba, de sí misma, de la Casa de Aragón, de la de Austria, de Borbón, de Bonaparte, de España y siempre de sus habitantes, que la han construido, vivido y luchado por ella de mil maneras. La ciudad inmortal ha sobrevivido a dos milenios de viento hostil, a la inv...
    Disponible en la librería

    22,90 €

  • LOS ROMANOS
    FIONA WATT
    Un fascinante libro de pegatinas con más de 300 ilustraciones para dar vida a la antigua Roma. Podrás ver gladiadores en acción en el Coliseo, explorar un campamento romano lleno de soldados, asistir a un banquete extravagante en la casa de un senador y descubrir muchas otras escenas de la vida cotidiana de los romanos. ...
    Disponible en la librería

    6,95 €

  • LA SEGUNDA REPÚBLICA (1931-1936)
    LÓPEZ VILLAVERDE, ÁNGEL LUIS
    Las narrativas sobre la Segunda República española se han ido renovando en los últimos años. Por eso, casi una década después de la primera edición, esta tercera sale con un texto totalmente actualizado, con el propósito de confrontar los diferentes planos que configuran la primera experiencia democrática del siglo xx, la que algunos autores denominamos la “república en paz” (1...
    Disponible en la librería

    25,00 €

  • PIRÁMIDES, DIOSES Y SABIDURÍAS PERDIDAS DEL MUNDO ANTIGUO
    VIVAS, TITO
    ¿Existen enigmas que la ciencia aún no ha resuelto? ¿O lo que llamamos «misterios del pasado» son, en realidad, preguntas mal planteadas? Pirámides, dioses y sabidurías perdidas es una expedición a los grandes escenarios del misterio arqueológico: de las pirámides imposibles a los templos más antiguos de la humanidad, de los mitos de dioses venidos de las estrellas a las arquit...
    Disponible en la librería

    21,90 €

  • DRAKE. CORSARIO Y ALMIRANTE
    CHRISTOPHER LLOYD
    Sir Francis Drake, corsario y almirante inglés del siglo XVI, emerge como figura icónica de la historia marítima en la obra del profesor Christopher Lloyd. Con meticulosidad histórica y un relato cautivador, Lloyd sumerge al lector en la fascinante era de la navegación, el comercio y la expansión colonial. Drake, desempeña un papel trascendental en la historia de Inglaterra, de...
    Disponible en la librería

    17,90 €