RIMAS (1507-1555)

RIMAS (1507-1555)

(EDICIÓN BILINGÜE ITALIANO-ESPAÑOL)

BUONARROTI,MICHELANGELO

20,00 €
IVA incluido
Consultar disponibilidad
Editorial:
PRE-TEXTOS
Año de edición:
2012
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-15297-68-0
Páginas:
208
Encuadernación:
Otros
Colección:
CRUZ DEL SUR
20,00 €
IVA incluido
Consultar disponibilidad

Michelangelo Buonarroti (Florencia, 1475-Roma 1564), uno de los gigantes de las artes plásticas de todos los tiempos, cuyo genio se dio a conocer en su ciudad natal merced a los auspicios de Lorenzo de Medici y floreció en Roma, bajo el mecenazgo papal, fue también un extraordinario poeta. Su producción en verso fue largo tiempo considerada menor con respecto a sus obras escultóricas y pictóricas, tras su publicación por un sobrino, con torpes enmiendas, en 1623. Fue en 1863, al ser publicadas las Rime por el erudito Cesare Guasti en edición completa, conforme a los manuscritos del artista, cuando se estableció la cronología de los poemas (sonetos, madrigales, canciones y fragmentos) y pudieron apreciarse la singularidad y el desarrollo de la obra. A partir de este importante hito editorial se inauguran los estudios de la poesía buonarrotiana, cuya originalidad e importancia en el contexto estético de su tiempo ha sido destacada por grandes poetas, escritores y críticos literarios del mundo occidental contemporáneo. Musicalizadas por Hugo Wolf, Benjamin Britten y Dmitri Shostakovich, las Rimas de Michelangelo han sido traducidas al inglés, al alemán, al francés, al portugués y al castellano. Entre los más ilustres y felices traductores de algunos de estos poemas se encuentran William Wordsworth, Rainer Maria Rilke y George Santayana.
A diferencia de otras versiones de esta obra, concentradas en los sonetos, la presente edicion ofrece muestras de otras formas métricas en una selección que incluye las composiciones más representativas del genio poético buonarrotiano.

Manuel J. Santayana (1953, Camagüey, Cuba) vive exiliado en Estados Unidos desde 1967. Ha publicado dos libros de poesía: De la luz sitiada (Miami, 1980) y Las palabras y las sombras (México, 1992), el primero comentado por Alberto Baeza Flores y Orlando González Esteva, y el segundo por Eduardo Milán (en Vuelta, 1992). Versos y prosas suyos han aparecido en La urpila (Montevideo), Linden Lane (Nueva York) y Encuentro de la cultura cubana (1999).
Es traductor de Ronsard, Rilke, Yeats, Montale y Drummond de Andrade, entre otros poetas.

Artículos relacionados

  • BULULÚ
    SANTIRSO, JAIME
    Una mirada poética que une el arañazo de la historia colectiva con la emoción de la vivencia más íntima.Hay poemas que nacen en las redacciones, entre las noticias de última hora; otros, envueltos por la calidez del hogar. Algunos hablan de lo que supone migrar; varios de la severidad de la Historia. La mayoría no hacen diferencia entre la experiencia personal y la colectiva. E...
    Disponible en la librería

    15,90 €

  • TERRITORIO. POESIA REUNIDA (1985-2025)
    VALVERDE, ALVARO
    La obra de un poeta imprescindible, reunida en un solo volumen.«Poéticamente atesora una austeridad y una sobriedad que entroncan más con la poesía inglesa que con la latina, pero que se ocupan de un tema tan propio de la modernidad como el de la soledad: el hombre frente a sí mismo, el hombre en su cuarto, en su jardín, el hombre a solas con sus recuerdos, con su infancia perd...
    Disponible en la librería

    25,00 €

  • LA MUSA DE LOS MUCHACHOS
    SARDES, ESTRATÓN DE
    La labor de Luis Antonio de Villena como traductor de poesía es, y de modo muy singular en extensión y calidad, componente necesario de su obra estrictamente creativa. Gracias a él, el ciclo poético de la llamada Antología palatina y del epigrama erótico clásico de los que forma parte este volumen La musa de los muchachos que ahora presentamos en una nueva edición, han pasado a...
    Disponible en la librería

    15,90 €

  • AMOR Y PAN
    MELCHOR, PAULA
    * I PREMIO DE POESÍA LETRAVERSAL * (edición especial conmemorativa en tapa dura) Para conmemorar su décima edición, Amor y pan aparece en una cuidada versión en tapa dura que incluye material inédito: fragmentos de los diarios de escritura de Paula Melchor y una carta de la autora a sus lectoras. Una forma de celebrar un libro que, como una hogaza, se ha partido y compartido e...
    Disponible en la librería

    18,50 €

  • TE LO DIRE BAJITO... QUE BUENO QUE VINISTE!
    SANCHEZ, LAE / PANCORBO, ELENA
    La nueva y esperada reedición de uno de los debut poéticos más deslumbrantes de los últimos años. Ocho años después de su aparición, Lae Sánchez regresa a este poemario íntimo, valiente y luminoso. Una edición revisada y actualizada con poemas inéditos. El poemario es un viaje emocional hacia la reconstrucción personal, una carta abierta a la vida, al amor y al renacer tras la ...
    Disponible en la librería

    19,90 €

  • SIEMPRE FUISTE TU
    TAE-WAN, HA
    UN FENÓMENO COREANO, CON MÁS DE UN MILLÓN DE EJEMPLARES VENDIDOS, QUE HA CONQUISTADO CORAZONES EN TODO EL MUNDO: UN REFUGIO ÍNTIMO SOBRE EL AMOR, LA PÉRDIDA Y LA FUERZA DE VOLVER A EMPEZAR.Siempre fuiste tú es una colección de ensayos que habla del amor, del desamor y de lo que significa crecer: una lectura íntima, cercana y profundamente reconfortante que se convertirá en tu r...
    Disponible en la librería

    17,95 €