Publicados en 1609, los Sonetos de Shakespeare constituyen una de las cumbres de la poesテュa amorosa de todo tiempo o naciテウn. Por ellos desfilan sentimientos que transitan entre la amistad y el deseo, junto con el afテ。n de supervivencia en la hermosura, ya sea テゥsta la de un cuerpo en otro repetido o mediante unos versos imperecederos. Riquテュsimos de matices, para reunir todos los ingredientes tampoco falta el misterio que rodea a sus destinatarios: el joven que inspira la mayor parte de ellos y la dama oscura que se interpone en la relaciテウn entre テゥste y el poeta.
Antonio Rivero Taravillo, poeta y traductor de Pound, Tennyson y Keats, nos entrega aquテュ una versiテウn tan ajustada como musical, donde el endecasテュlabo blanco es espejo que no distorsiona el bellテュsimo original inglテゥs. La traducciテウn ha sido revisada para esta segunda ediciテウn en Renacimiento, conmemorativa del cuarto centenario de la muerte de Shakespeare.