Búsqueda de Editorial : UNIVERSITAT JAUME I / Colección : TRAMA

2 resultados

  • LA TRADUCCION PARA LA SUBTITULACION EN
    CHAUME VARELA, FREDERIC / Y OTROS (ET AL)
    La necesidad de conocer más a fondo una práctica profesional cuyas convenciones difieren entre los principales estudios de subtitulación en España motivó la investigación cuyos resultados presenta este libro. Este proyecto se centra en el estudio de la traducción para la subtitulación (subtitulación comercial o convencional, normalmente interlingüística, no para personas sordas...
    Disponible en breve

    18,00 €

  • TRADUCCION PARA EL DOBLAJE EN ESPAÑA
    CEREZO MERCHÁN, BEATRIZ / Y OTROS
    ¿Cómo se realiza el trabajo de la traducción y adaptación de diálogos para el doblaje? La descripción del formato del texto meta y de los elementos que lo integran constituye una gran laguna en el campo de la traducción para el doblaje, una de las modalidades de traducción audiovisual más practicadas en todo el mundo. Este libro, resultado de un proyecto de investigación financ...
    No disponible

    15,00 €