MEDITACIÓN LINGÜISTICA Y ENSEÑANZA ESPAÑOL/LE

MEDITACIÓN LINGÜISTICA Y ENSEÑANZA ESPAÑOL/LE

TROVATO, GIUSEPPE

6,76 €
IVA incluido
Disponible 24/48 horas
Editorial:
ARCO LIBROS
Año de edición:
2016
Materia
Idiomas
ISBN:
978-84-7635-948-8
Páginas:
92
Encuadernación:
Otros
Colección:
CUADERNOS DE DIDÁCTICA DEL ESPAÑOL/LE
6,76 €
IVA incluido
Disponible 24/48 horas

Índice
Introducción

1. La Mediación Lingüística y Cultural: marco teórico y conceptual general
1.1. Notas introductorias
1.2. ¿Qué es la Mediación Lingüística?
1.2.1. Aspectos etimológicos
1.2.2. Antecedentes de la Mediación
1.2.3. Hacia una definición del concepto de Mediación Lingüística y de mediador lingüístico
1.3. Mediación Lingüística y Mediación Cultural: ¿binomio u oposición?
1.4. El mediador lingüístico y cultural: perfil y características
1.5. La Mediación Lingüística y Cultural en Italia y en España: una comparación
1.6. Mediación Lingüística vs. Traducción/Interpretación

2. La Mediación Lingüística en la didáctica de lenguas extranjeras
2.1. La Mediación Lingüística dentro de un contexto didáctico: el enfoque intercultural de la mediación
2.2. Aportaciones del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas Extranjeras (MCER) a la Mediación Lingüística
2.2.1. Destrezas, actividades y estrategias lingüísticas y comunicativas
2.2.2. La interacción: una perspectiva encaminada a la Mediación
2.3. El desarrollo de la competencia mediadora en la didáctica de lenguas extranjeras
2.4. Las subcompetencias en la Mediación Lingüística
2.4.1. Las subcompetencias orales
2.4.2. Las subcompetencias escritas

3. Hacia una sistematización de las tipologías de Mediación Lingüística desde la perspectiva de la didáctica de lenguas extranjeras
3.1. La Mediación de tipo interlingüístico e intralingüístico
3.2. Tipologías de Mediación Lingüística oral
3.2.1. La interpretación de conferencias
3.2.2. La interpretación de enlace o bilateral
3.2.3. La Mediación oral de carácter informal
3.2.4. La interpretación de signos, carteles, mensajes escritos, menús
3.3. La traducción a la vista
3.4. Tipologías de Mediación Lingüística escrita
3.4.1. La traducción general
3.4.2. La traducción profesional
3.4.3. El resumen de textos
3.4.4. La paráfrasis de textos
3.5. La traducción pedagógica

4. Corpus de actividades de Mediación Lingüística para la didáctica del español como lengua extranjera (E/LE)
4.1. Ficha didáctica general de las actividades de Mediación Lingüística para la clase de español como lengua extranjera (E/LE)
4.2. El análisis contrastivo
4.3. La pizarra digital
4.4. Actividades de Mediación Lingüística para la didáctica del español como lengua extranjera (E/LE)
4.4.1. Identificación de claves textuales
4.4.2. Identificación de palabras clave
4.4.3. Rehabilitación léxica y semántica
4.4.4. Clozing
4.4.5. Lecturas graduadas
4.4.6. Improvisación
4.4.7. Debates
4.4.8. Juegos de rol

Reflexión final

Ejercicios
Soluciones a los ejercicios
Bibliografía

El fenómeno de la globalización ?entendido como el conjunto de tendencias y dinámicas económicas, sociales y culturales que tienden a reducir las distancias entre el Norte y el Sur, el Este y el Oeste de nuestro planeta? lleva ya más de una década afectando nuestras vidas y es indudable que ha tenido muchos efectos positivos sobre nuestros quehaceres cotidianos. Entre dichos efectos, uno de los más emblemáticos está estrechamente relacionado con el plano de la comunicación. En efecto, la globalización ha impuesto nuevos modelos y patrones de comunicación e interacción entre los seres humanos y muchas de las cosas que conseguimos hacer hoy en día dándole a un ratón, hubieran resultado imposibles hace una o dos décadas. Este cambio de paradigma es hoy en día una realidad y nos ha empujado ?como seres humanos? a volver a plantearnos los conceptos de comunicación e interacción, especialmente al enfrentarnos a la ?otredad?, esto es, a códigos lingüísticos y culturales distintos a los nuestros. Al hilo de lo anterior, este volumen se plantea una reflexión teórico-práctica en torno al concepto de mediación lingüística y pretende aportar algunas orientaciones metodológicas a la hora de llevar la mediación al aula de lenguas extranjeras.

Artículos relacionados

  • THE SYSTEM OF PRONOUNS OF ADDRESS IN EUROPEAN PORTUGUESE
    LARA BERMEJO, VÍCTOR
    This book shows the current system of pronouns and forms of address in European Portuguese, together with the enormous complexity with which it has been characterised and still exhibits nowadays. Thanks to fieldwork carried out throughout continental Portugal and its archipelagos by means of an innovative method, this study represents the first in-depth research that accounts f...
    Disponible en la librería

    36,00 €

  • UN MISTERIO POCO SERIO
    GIL MARTINEZ, CARMEN
    El famoso detective Pillo tiene que resolver un misterioso caso en el hipermercado del barrio. ¿Lo conseguirá Una divertida historia en rima y letra mayúscula, para que los niños aprendan a leer a partir de temas relacionados con su vida cotidiana; en este libro, el supermercado. ...
    Disponible en la librería

    6,95 €

  • COMO UNA NOVELA
    PENNAC, DANIEL
    Pennac, profesor de literatura en un instituto, se propone una tarea tan simple como necesaria en nuestros días: que el adolescente pierda el miedo a la lectura, que lea por placer, que se embarque en un libro como en una aventura personal y libremente elegida. Todo ello escrito como un monólogo desenfadado, de una alegría y entusiasmo contagiosos: «En realidad, no es un libro ...
    Disponible en la librería

    11,90 €

  • CURSO VISUAL DE ALEMAN
    OBERGFELL, CHRISTOPH
    1.1 01.1 10000000000000000 ...
    Disponible en la librería

    23,40 €

  • LAS TRES HERIDAS
    SÁNCHEZ-GARNICA, PALOMA
    Ernesto, un escritor siempre a la búsqueda de su gran obra, encuentra una antigua caja de latón que contiene la fotografía de una joven pareja, Mercedes y Andrés, junto con unas cartas de amor. Comenzará a indagar en la historia de la pareja a través de los datos que obtiene de las cartas. La intrigante imagen, tomada el día que empezaba la guerra civil, y el posible destino de...
    Disponible en la librería

    12,95 €

  • GRAMATICA VISUAL ITALIANO PONS
    Toda la gramática necesaria para los niveles A1-B1 del MCER en un solo libro. Dirigido a estudiantes visuales y cualquiera a quien se le atragante la gramática. Con imágenes, gráficos e iconos para representar los temas más complejos y «duros» de una manera clara y comprensible. Ilustraciones y ejemplos que te demuestran de manera divertida, muy visual y fácil de entender que i...
    Disponible en la librería

    20,40 €