¿SUEÑAN LOS TRADUCTORES CON OVEJAS ELÉCTRICAS

¿SUEÑAN LOS TRADUCTORES CON OVEJAS ELÉCTRICAS

LA IA Y LA TRADUCCIÓN LITERARIA

RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO

12,95 €
IVA incluido
Disponible 24/48 horas
Editorial:
CÁTEDRA
Año de edición:
2023
Materia
Literatura
ISBN:
978-84-376-4668-8
Páginas:
216
Encuadernación:
Rústica
Colección:
+MEDIA
12,95 €
IVA incluido
Disponible 24/48 horas

Con toda seguridad, algunas de las cosas que aquí se dicen habrán cambiado cuando este volumen llegue a las manos de los lectores; algunas más ya cambiaron durante su escritura y otras (muchas) cambiarán durante su lectura. No obstante, "¿Sueñan los traductores con ovejas eléctricas " no es, como parece indicar su subtítulo, un ensayo que hable únicamente del auge de la IA y de su repercusión sobre una de las labores más antiguas del mundo, la traducción; en realidad, este libro pretende ser una reflexión sobre cómo la irrupción de la IA en el ámbito de la traducción literaria vendrá a redefinir no solo la traducción literaria misma o las funciones y tareas de los "traductores humanos", sino la estructura profunda de la industria editorial y sus medios de producción. En consecuencia: cómo nos será presentada, en un futuro inmediato, la experiencia de la lectura.

Artículos relacionados

  • EL OFICIO DE NARRAR
    WHARTON, EDITH
    En la cima de su carrera como narradora, con una quincena de libros publicados y alcanzada la gloria literaria con La edad de la inocencia, Edith Wharton hizo un alto en el camino y decidió sintetizar las leyes del arte de escribir en prosa y sus peligros. Al lector acostumbrado hoy a enfrentarse a novelas llamadas «modernas» le sorprenderá que a Wharton le preocuparan hace un ...
    Disponible en la librería

    18,90 €

  • EL DEPORTE EN LA LITERATURA
    ENRIQUE ARNALDO ALCUBILLA
    "El deporte ha sido tema literario de todos los tiempos, desde los juegos fúnebres de Patroclo en la Ilíada, pasando por los torneos del Cantar de Mío Cid, a la obra de autores contemporáneos de todo el mundo. En El deporte en la literatura se cuenta como esta ha narrado la evolución del deporte desde Grecia y Roma a nuestros días, en una sociedad profundamente deportivizada. A...
    Disponible en la librería

    22,90 €

  • ¿ DONDE ESTA LA FRONTERA DEL AIRE ?
    MAX AUB
    El volumen que los lectores tiene entre las manos busca hacer una presentación, en clave mexicana, de las diversas modalidades practicadas por este polígrafo infatigable: el verso, el ensayo, la narración, la novela, el apunte periodístico, la parodia. Además de buscar dar una idea caleidoscópica del versátil y plástico testigo de la historia y de la acción de los otros, la gal...
    Disponible en la librería

    37,00 €

  • LATIDOS
    VARIOS AUTORES
    Latidos es mucho más que un libro: es una experiencia literaria y visual que rinde homenaje al amor a través de diez de los romances más profundos y cautivadores de la literatura universal. Desde la tragedia de Romeo y Julieta, pasando por la pasión inquebrantable de Jane Eyre, hasta la espera eterna de «El amor en los tiempos del cólera», esta obra reúne historias que explora...
    Disponible en la librería

    10,50 €

  • POE / CORMAN
    ALLAN POE, EDGARD
    Poe/Corman es un libro profusamente ilustrado y documentado que rinde homenaje a estos dos genios de la literatura y el cine, respectivamente, y que ahonda en la influencia de Poe sobre Corman y en lavisión que el cineasta tuvo de sus obras. El libro tiene dos portadas: una dedicada a Poe y la otra a Corman. Cada portada ocupa una de las caras del libro. ...
    Disponible en la librería

    35,00 €

  • DE LA INDEPENDENCIA EDITORIAL
    LEFORT-FAVREAU, JULIEN
    Exactamente ¿qué significa ser independiente en el mundo del libro? ¿De quién o de qué son independientes las editoriales y las librerías? Y, sobre todo, ¿independientes para qué, con qué fin? ¿Qué tipo de edición independiente puede ser un modelo viable? Las reflexiones de Julien Lefort-Favreau describen un panorama cada vez más amenazado en distintas formas por los conglomera...
    Disponible en la librería

    21,00 €

Otros libros del autor

  • TRADUCIR LA TRADUCCIÓN
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    "Traducir la Traducción" es un volumen que reúne reflexiones sobre el mundo académico y el mundo profesional de la traducción literaria. El libro pretende salvar y diluir esa "distancia de respeto" que tan a menudo observamos en las facultades de Traducción: la distancia entre la reflexión teórica y la práctica traductora. ...
    Consultar disponibilidad

    17,50 €

  • ENSAYO DE UNA HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN EN ESPAÑA
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    La Historia de la Traducción de una len­gua precisa, para su estudio cabal, un profundo conocimiento de la literatura y la lengua propias, como requisito previo. Se necesita conocer bien la literatura de recepción, tener una visión panorámica de la historia y entender los procesos es­téticos (y de política estética) en que está implicada una cultura escrita, cuáles son las tend...
    Consultar disponibilidad

    26,50 €

  • SOMBRAS ESCRITAS QUE PERDURAN
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    " Sombras escritas que perduran. Poesía (en lengua) española del siglo XX " es una reunión de traba­jos que abarca cronológicamente desde autores de los últimos años del siglo xix hasta las producciones de algunos de los poetas de la generación de 1970. El estudio traza un panorama para el que se convoca a autores ya destacados por la historiografía (Antonio Machado,...
    No disponible

    20,95 €

  • MANUAL DE PRINCIPIOS ELEMENTALES PARA EL ESTUDIO DE LA LITERATURA ESPAÑOLA
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    Este ?Manual? trata, en tres partes, de las cuestiones relativas al estudio de la Literatura en general y de la Literatura Española en particular. En su Primera Parte se abordan temas como la definición de Literatura, la literalidad, los géneros literarios y la periodización. La Segunda está dedicada a los métodos de estudio de la Literatura, y se inicia con una breve panorámic...
    Consultar disponibilidad

    18,50 €

  • DOS CUESTIONES DE LITERATURA COMPARADA: TRADUCCIÓN Y POESÍA. EXILIO Y TRADUCCIÓN
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    Este ensayo se estructura en tres grandes bloques temáticos. En primer lugar, se reúnen aquí los estudios sobre los pioneros ?desde un punto de vista filológico y no sólo teórico? de la Literatura Comparada en nuestro país: Juan Antonio Pellicer y Sa­forcada (1738-1816), Marcelino Menéndez Pe­­layo (1856-1912) y Alejandro Cioranescu (1911-1999). Estos tres estudios nos conducen...
    No disponible

    19,50 €